— Стану писательницей. Но не простой, а богатой. С золотой безлимитной кредиткой, во как! Я заметила, люди совсем по-другому относятся к тем, у кого такая кредитка. Как вы думаете, это так?
— Кажется, да. Я своими глазами видел, как в бутике продавцы облизывали Близняшек, — закипал Джек. — У них тоже богатые родители, — добавил он, понизив голос, словно делился с нами страшной тайной.
Тоже мне, секрет! Да вся школа знала о том, что у Близняшек богатые семьи. Конечно, не такие богатые, как у Афродиты, но все же. На день рождения Шони и Эрин купили мне сапожки почти за четыреста баксов, представляете? Признаться, для меня это невероятная сумма.
— Верно усек, пацан! — кивнула Крамиша и после недолгого раздумья серьезно добавила: — Я не вижу ничего плохого в вылизывании. Пусть и меня целуют в задницу, когда я стану богачкой. Но сначала нужно сделать себя писателем. Пойдем. Я провожу вас немного, а по дороге покажу свою комнату. Джек, ты потом сам найдешь дорогу в душевые?
— Ага, — кивнул наш гений электроники. Мы немного прошли по основному туннелю и свернули направо. Очередная дверь была занавешена не покрывалом, как остальные, а широким куском переливчатого алого шелка.
— Это тута моя комната, — пояснила Крамиша и улыбнулась, заметив, что я не могу отвести глаз от странного полога. — Это из дизайнерского 6утика. У них нет доставки, но они тоже принимают золотые кредитки. Афродита позволила мне купить, что пожелаю.
— Роскошный цвет, — искренне сказала я, чувствуя себя последней дурой. Какие чудовища могут прятаться в месте, декорированном дизайнерскими тканями?
— Спасибо, пацанка. Мне тоже типа приглянулся цвет. Это важная часть обстановки, правильно? Хотите посмотреть мою комнату?
— Еще бы! — закивала я.
— Конечно, — ответил Джек.
Крамиша сурово посмотрела на Джека, потом перевела глаза на Фанти.
— Она приучена к туалету?
— Разумеется! — мгновенно кинулся на защиту своей любимицы Джек. — Если хочешь знать, она настоящая леди!
— Пусть попробует об этом забыть! — проворчала Крамиша, театральным жестом откидывая занавеску. — Можете войти в мою территорию.
Комната Крамишы оказалась почти вдвое больше каморки Стиви Рей. Ее освещали два фонаря и множество ароматических свечей, распространявших свежий цитрусовый запах. Сводчатые стены были совсем недавно выкрашены ярко-зеленой краской цвета спелого лайма. Вся мебель здесь была темного дерева — кровать, комод, туалетный столик, книжный шкаф и никаких стульев. По полу были разбросаны огромные атласные подушки сочных оттенков розового и лилового, прекрасно гармонировавших с постельным бельем того же цвета.
Но больше всего меня удивили книги. На кровати их валялось штук пять, причем раскрытых, как будто их читали одновременно. И еще я заметила, что на всех книгах, в том числе и на стоящих на полках, красовались библиотечные наклейки со штрих-кодом. Мое любопытство не скрылось от Крамиши.
— Все из центральной городской библиотеки. Они работают до поздного, и это очень хорошо.
— Неужели в библиотеке тебе выдают столько книг за один раз? — простодушно изумился Джек.
Крамиша недовольно поморщилась.
— Нe-a. To есть не хотели бы. Приходится немного подправлять им мозги. Но я все верну, когда стану знаменитой и куплю себе свои собственные книги.
Я вздохнула, добавила пункт «воровство библиотечных книжек» в список первоочередных поступков, от которых красным недолеткам нужно немедленно отказаться, но тут же одернула себя.
Крамиша выглядела по-настоящему смущенной, ей было стыдно признаваться в воровстве. Разве настоящий злобный монстр будет расстраиваться из-за мелкой кражи? Нет, нет и еще раз нет!
Я приблизилась к кровати, чтобы поближе все рассмотреть. Тут был огромный том всех пьес Шекспира. Иллюстрированный экземпляр «Джен Эйр» покоился на зачитанном томике «Серебряного любовника» Танит Ли. «Полет дракона» Энн Маккефри лежал рядом с «Оралиссимо», «Точкой Джи» и «Путем к восторгу» неизвестного автора, скромно скрывшегося под псевдонимом «Нуар». Три последних книжки были раскрыты, выставляя напоказ совершенно непотребные картинки. Сгорая от любопытства я бросила на кровать полотенца, схватила «Путь к восторгу» и принялась разглядывать первую иллюстрацию.
Признаться, у меня чуть глаза не выпали.
— Горячая порнушка! Мне нравится, — шепнул Эрик, заглянув в книгу из-за моего плеча.
— Просто хочу все знать, — буркнула Крамиша, выхватывая у меня книгу. Потом сладко посмотрела на Эрика и добавила: — Я, считай, вас видела в коридоре. Тебе уже нечему учиться, шустрый белый пацанчик!
Я обреченно вздохнула, почувствовав, что снова краснею.
— Какие хорошие стихи, — услышала я за спиной голос Джека. Обрадовавшись возможности сменить тему, я обернулась и увидела, что он разглядывает большие листы бумаги, аккуратно приклеенные к зеленым стенам и сплошь исписанные флюоресцентными маркерами.
— Нравится? — спросила Крамиша.
— Ага, круто. Я вообще люблю стихи, — ответил Джек.
— Это мои. Я сама их написала, — похвасталась Крамиша.
— Да ты что? Ух ты! Я думал, они из книжки. Здорово пишешь, — одобрил Джек.
— Спасибо, пацан. Я же хочу быть писателем. Знаменитым, богатым и обязательно с золотой кредиткой.
К разговору присоединился Эрик, но я слушала их краем уха, потому что все мое внимание было приковано к коротенькому стихотворению, написанному черным маркером на кроваво-красном листе бумаги.