— Хотела поговорить с Дарием и заодно проверить, работает ли мобильный. — Я сунули руку в карман, вытащила телефон и уставилась на него, как идиотка. На индикаторе зарядки высветились три деления. — Ура! Кажется, связь появилась!
— Ну что ж, логично. Дождь кончился, наступило похолодание, и все кругом замерзло. Грома, кстати, тоже уже давно не слышно. Если погода не преподнесет еще какого-нибудь сюрприза, связь будет работать. Надеюсь, это добрый знак.
— Я тоже. Попробую позвонить сестре Мэри Анжеле, надо узнать, как чувствует себя бабушка.
Говорить стало намного проще. Во время нашего разговора я внимательно присматривалась к Эрику. Он выглядел спокойным, добродушным и любезным, как всегда. Привычный Эрик, хороший парень и душа любой компании. Неужели я неправильно истолковала его поцелуй? Может, случившееся между мной и Лореном сделало меня излишне чувствительной и подозрительной? Нервничая из-за повисшего между нами неловкого молчания, я поспешно выпалила:
— А где Дарий?
— Я отпустил его пораньше. Проснулся, понял, что уже не усну, и решил, что ему нужен дополнительный отдых. Как-никак он сейчас главная опора всей нашей армии.
— Афродита все еще пьяна в дым?
— Она отключилась. Дарий унес ее отсюда. Представляю, какое похмелье ее ожидает после пробуждения! — с видимым удовольствием добавил Эрик. — Дарий лег спать в комнате Далласа. Он только что ушел, так что лучше его не будить.
— Нет, не буду. Я просто хотела узнать, где дежурят Джек и Дэмьен. Я тоже не могу уснуть, вот хотела сменить их и дать Близняшкам подольше поспать.
— Нет проблем. Я скажу тебе, где их искать. Это неподалеку от входа в подвал.
— Отлично, потому что мне тоже не хочется будить Дария. Ты прав. Нашей армии нужен отдых, — я помолчала и, как ни в чем не бывало, спросила: — Кстати, ты не заметил ничего… необычного?
— Необычного? В каком смысле?
Действительно — в каком? Сказать, что меня настораживает тьма? Но ведь в туннелях всегда темпо, в этом нет ничего необычного. И потом, Эрик наверняка опять напомнит мне о тех летучих мышах. Вот почему я просто выпалила:
— Ну, например, фонари вдруг гаснут.
Эрик небрежно пожал плечами и покачал головой.
— Нет, я такого не видел, но в этом нет ничего странного. Думаю, их приходится часто заправлять, а в такой суматохе красные недолетки могли об этом забыть.
— Ну да, конечно.
Что тут еще скажешь? На краткий миг я почувствовала облегчение, и хотя прекрасно понимала, что это ненадолго, но все равно улыбнулась. Эрик ответил мне улыбкой, и мы замерли, улыбаясь друг другу, как дурачки.
Эрик мой парень . Я была счастлива, когда мы были вместе. И сейчас я счастлива, что мы снова вместе… Счастлива? Неужели я не могу просто радоваться тому хорошему, что у нас есть? Или я снова хочу все испортить, на этот раз из-за того, что мне кажется, будто Эрик хочет от меня больше, чем я могу и хочу ему дать?
А потом откуда-то из глубины сознания всплыло воспоминание о поцелуе Старка и кошмаре с Калоной, пробудившем во мне ощущения, которые я до сих пор не испытывала ни с одним парнем.
Я так задумалась, что едва не врезалась и стул.
— Ладно, мне нужно позвонить сестре Мэри Анжеле.
Эрик как- то странно посмотрел на меня, но ответил:
— Ладно. Отойди чуть подальше, но не приближайся к двери. Вдруг там кто-нибудь ошивается, не нужно, чтобы они тебя услышали.
Я кивнула и улыбнулась ему, стараясь, чтобы улыбка не вышла виноватой. Потом прошла в глубь подвала, который оказался совсем не таким мерзким, каким запомнился мне во время первого визита.
Стиви Рей и ее команда потрудились на славу и вышвырнули все барахло бездомных, которые жили тут раньше. Но самое главное, здесь больше не воняло мочой, а это, согласитесь, огромное достижение.
Я набрала номер сестры Мэри Анжелы и мысленно перекрестила пальцы. Телефон объявил, что вызывает абонента… вызывает… опять вызывает… Наконец раздались гудки! Один, второй, третий… У меня снова разболелся живот, но тут монахиня взяла трубку. Связь была ужасной, и трубке все трещало, но я узнала ее голос.
— Зои, детка! Как я рада тебя слышать! — донесся далекий голос сестры Мэри Анжелы.
— Сестра, вы в порядке? А бабушка?
— Она в порядке… Все хорошо… Мы… — связь начала прерываться.
— Сестра, я вас почти не слышу! Где вы? Бабушка пришла в сознание?
— Бабушка… в сознании… Мы под аббатством, но… — Внезапно в трубке что-то щелкнуло, и голос аббатисы стал совершенно отчетливым. — Это ты устроила непогоду?
— Я? Нет, что вы! Но как бабушка? Вы в безопасности?
— … хорошо. Не беспокойся, мы…
На этом связь оборвалась.
— Вот черт! Чертова связь! — выругалась я, пытаясь дозвониться снова. Фиг два. Связь была, но телефон глумливо сообщал, что попытка соединения не удалась. Я пробовала снова и снова, пока не заметила, что мой телефон уже почти разрядился. — Черт, черт, черт!
— Что она сказала? — спросил Эрик, вырастая у меня за спиной.
— Почти ничего, связь оборвалась, а больше соединиться не получается. Но она успела сказать, что они в безопасности, а бабушка вышла из комы. Кажется, она уже в сознании.
— Прекрасные новости! Не волнуйся, все будет хорошо. Сестры перенесли твою бабушку в подвал?
Я кивнула, чувствуя, что сейчас разревусь, но уже не от страха за бабушку, а от досады. Я полностью доверяла сестре Мэри Анжеле, так что раз она сказала, что, бабушка в порядке, значит так оно и есть.
— Меня бесит, что я ничего не знаю о том, что происходит! Ни с бабушкой, ни там! — я ткнула пальцем куда-то в потолок.